Friends, Romans, countrymen, lend me your ears; I come to bury Caesar, not to praise him.
Oraison funèbre fictive écrite par William Shakespeare pour son drame historique. Prononcée par Marc Antoine sur le cadavre de César, cette harangue est un modèle de manipulation des foules par la rhétorique.
Shakespeare orchestre un chef-d'œuvre d'ironie dramatique. En répétant de manière faussement respectueuse que les assassins sont "des hommes honorables", Marc Antoine utilise l'antiphrase pour distiller le doute, puis la colère, retournant magistralement l'opinion de la plèbe romaine sans jamais attaquer ses rivaux de front.